sexta-feira, 30 de agosto de 2013

Fotografia Criativa / Creative Photography

A fotografia de moda é um dos filhos mais controversos do design visual. Desprezada pelo fotografos puristas e admirada pelos ditos descolados. Na minha opinião, é um dos ramos da fotografia que proporciona maior liberdade criativa remunerada. Tanta liberdade que,  aqui no Brasil  na decada de 80, no auge da efervescencia de conceituação de marcas, vi muitas besteiras, mas vi tambem um boom de fotografos criativos, muitos deles ainda na ativa como mega fotografos, tais Luis Tripoli, JR Duran, Bob Wolfenson !
Mas foi no exterior que apareceram os grandes inspiradores, e isto alguns anos antes, tais como Helmut Newton, Bert Stern, Sarah Moon, David Bailey, Guy Bourdin.
Sobre este ultimo, foi realmente um dos mais originais, e fazia uma fotografia que até os dias de hoje é atualissima.
Bourdin foi o primeiro fotógrafo a criar uma narrativa complexa, em seguida, arrebatar um momento - sensual, provocante, chocante, exótico, surrealista, às vezes sinistro - e simplesmente associá-lo a um item de moda. As narrativas foram estranha e misteriosa, às vezes cheios de violência, sexualidade e surrealismo. Alguns exemplos:
The fashion photography is one of the most controversial children's visual design. Scorned by purists photographers and admired by said hipsters. In my opinion, is one of the branches of photography that provides greater creative freedom paid. So much freedom here in Brazil in the decade of the 80s, at the height of effervescence conceptualization of brands, saw many bullshit, but also saw a boom of creative photographers, many of them still active as the mega photographers such Luis Tripoli, JR Duran, Bob Wolfenson!
But it was abroad that appeared the great inspiring, and it a few years before, such as Helmut Newton, Bert Stern, Sarah Moon, David Bailey, Guy Bourdin.
About the latter, it was really one of the most unique, and made a picture that even today is very current.
Bourdin was the first photographer to create a complex narrative, then snatch a moment - sensual, provocative, shocking, exotic, surrealistic, sometimes sinister - and simply associate it with a fashion item. The narratives were strange and mysterious, sometimes full of violence, sexuality and surrealism. Some examples:





quinta-feira, 29 de agosto de 2013

Seja o Melhor / Be the best

Encontrei-me com um fotografo de casamento e ele se queixava dos preços, praticado pela concorrencia. Fiquei quieto porque consultoria custa. Mas acho falaria o seguinte "Seja o melhor do seu segmento! Não importa se voce faz foto de moda, stills, arquitetura, ou social. Outro dia eu estava vendo, em uma loja de albuns de casamento, o que os fotografos estavam apresentando. Alguns melhores que outros. Mas todos com a mesma cara. Dificil ver algo novo.Então como  todos estão fazendo a mesma coisa o seu diferencial é o preço! Quando isto ocorre, os valores começam a cair e todos os que estão no mesmo patamar perdem."
Vamos exemplificar, vejam a fotos de 2 fotografos que admiro:
Colin Anderson, com a sua fotografia que nos leva a pensar e não apenas olhar:
I met with a wedding photographer and he complained of the prices practiced by the competition. I was quiet because consulting costs. But I would say the following "Be the best in its class! Not matter if you do fashion photo, stills, architecture, or social. Other day I was looking in a shop of wedding albums, what the photographers were present. some better than others. But all with the same face.
Nothing new.Then, something like everyone is doing the same thing your differential is the price! When this occurs, the values ​​begin to fall and all that are in the same ballpark lose . "
Let us illustrate, look at the pictures of two photographers that I admire:
Colin Anderson, with his photograph that leads us to think and not just look:

Fernando Weberich, que já trabalhou em Ribeirão Preto,agora mora no Texas (USA). Quando conheci o seu trabalhos,usando lentes primes, desfocando o fundo, senti que estava diante um fotografo original, com estilo:
Fernando Weberich, who has worked here im my city, now lives in Texas (USA). I met his work, using primes lenses, blurring the background, I felt  this  a photographer named original, with style:

terça-feira, 27 de agosto de 2013

Primeiro: Fotografe sem Camara/ First: Take pict without camera

Tem fotos que simplesmente acontecem! Esta é uma delas. Eu estava na Agencia de Modelos FirstModels, quando vi a modelo Bruna Barcelos, comendo chocolate. Primeiro sentimento: inveja. Como modelo pode comer chocolate sem engordar?Mas, como fotografo não olha, simplesmente vai clickando, e isto daria uma boa foto, voltei em outro dia e montamos esta cena para ser usada em portifolio de ambos! Tinha no pensamento manter as coisas simples, com pouca produção. Modelo bonita, uma maquiagem bem feita por Gê Rodrigues, um fundo amarelo, feito com tecido, l5 clicks ( a foto ja estava em minha cabeça) e o resultado foi este:

Have pictures that just happen! This is one. I was in Model Agency FirstModels, when I saw the model Bruna Barcelos, eating chocolate. First feelings: envy. As a model can eat chocolate without getting fat? But, as a photographer does not look, just going by click, and give it a good shot, came back another day and we set up this scene to be used in portfolio of both! Had in mind to keep things simple, with little production. Beautiful model, and a makeup done by Ge Rodrigues, a yellow background, made with fabric, l5 clicks (the photo was already in my head) and the result was this:

sexta-feira, 23 de agosto de 2013

Making Of?

Impensavel, hoje em dia,  fazer uma boa produção fotográfica que não tenha um making of. Porém, parecem filmes feitos pela mesma pessoa, diretor ou roteirista. E mea culpa, também ja fiz vários iguais!. Quase todos começam com maquiagem da modelo, takes no camarim, produtores de moda mexendo em roupas etc...Então vem a celebre pergunta: Como mudar? Como fazer diferente? Acho que tenho a resposta: Contratando gente com qualidade criativa! Gente que saiba fazer! O making of, hoje, está se transformando em uma peça de marketing. Todos querem ver os bastidores de uma produção, a curiosidade é inerente a todo ser humano. O video a seguir é um pouco antigo, mas mostra o que estou tentando explicar. Tem maquiador trabalhando: Tem. Tem produtores de moda em cena? Tem. Tem fotografo e toda a entourage? Tem. Mas tudo mostrado de forma diferente e no fim do video tem a assinatura do cliente, mostrando que esta peça é extremamente promocional da marca!
O fotografo é o excepcional Marino Parisoto com a direção magistral de Simon Valderrama.

Unthinkable nowadays, make a good photographic production that lacks a making of. However, seem to films made by the same person, director or screenwriter. And mea culpa also already did several equal!. Almost all start with makeup model takes backstage, fashion producers moving on clothes etc ... Then comes the celebrated question: How to change? How do different? I think I have the answer: Hiring people with creative quality! People who know how to do! The making of today is turning into a marketing piece. Everyone wants to see behind the scenes of a production, curiosity is inherent in every human being. The video below is a bit old, but shows what I'm trying to explain. Makeup is working: It has. Has fashion producers on the scene? Have. Photographer and has all the entourage? Have. But all shown differently and end of the video is the customer's signature, showing that this piece is extremely promotional brand!
The photographer is the exceptional Marino Parisoto with the masterful direction of Simon Valderrama;


De onde vem a inspiração? Para cada tipo de artista ela ocorre de maneiras diferente. Lembro de um filme sobre Pollock, que mostrava que a sua inspiração veio quando viu pingos e rastros tinta que caiam de seu pincel. Uma das maneiras que me inspiram muito são videos clipes, com suas imagens associadas à musica, que realmente, me levam a uma viagem, e que normalmente me levam a um start criativo. O video anexo é parte desta coleção que adoro, e além de tudo  ainda é uma aula de fotografia. Ele  foi dirigido por David Finche, um mega diretor de cinema, entre eles Seven e Millennium, e seu formato com cara de fotos de editorial são um poço sem fundo de inspiração!

Where does inspiration come from? For each type of artist it occurs in different ways. I remember a movie about Pollock, showing that his inspiration came when he saw drops falling paint and traces of his brush. One of the ways that really inspire me are music videos, with their associated images to music that really lead me on a journey, and that usually leads me to a creative start. The attached video is part of this collection that I love, and above all it is still a photography class. It was directed by David Finch, a mega film director, among them Seven and Millennium, and its format-faced editorial photos are a bottomless pit of inspiration!

quinta-feira, 22 de agosto de 2013

Fotografia de Moda/ Fashion Photography

Uma certa vez , numa destas intermináveis e adoráveis discussões sobre fotografia, alguem falou algo que me marcou profundamente: “A fotografia é tão boa quanto a história que ela conta”. Mas como fazer isto quando se fotografa moda? Como fugir do tão batido “mãos na cintura”? Esta é a situação que separa os fotografos. Então, para ilustrar, mostro o exemplo de meu grande amigo Morgade, fotografo international renomado, com seu estilo fotografia de moda jornalistico. Simples e maravilhosa.

Once upon a time, in these endless discussions about photography and lovely, someone said something that struck me deeply: "The picture is as good as the story it tells." But how to do this when shooting fashion? How to escape the shopworn "hands on hips"? This is the situation that separates the photographers. So, to illustrate, I show an example of my great friend Morgade, renowned international photographer, his journalistic style fashion photography. Simple and wonderful.

quarta-feira, 21 de agosto de 2013

Um Grão de Café ou Angelina Jolie/ A coffee beam or Angeline Jolie

O assunto de hoje é a dificuldade ao fotografar coisas que aparentemente são fáceis. A missão era fotografar um simples grão de café para usar na abertura de catálogo de uma indústria. Começamos com a tarefa de escolher um grão perfeito, em forma, textura e com miolo bem aparente. Quase 3 horas depois de examinar 2 kilos de café, grão por grão, achamos pelo menos 4 grãos que poderiam ser nossos modelos perfeitos. Vamos então à fotografia. Para atender ao lay-out a foto seria no tamanho final 20×30 centimetros, o que demandaria extrema qualidade na captação, o que seria feito com captura em RAW com aproximadamente uns 16 megapixels. Isto tiraria de cena, a velha Sony  que tem capacidade de fotografar com 3 centimetros de proximidade. Decidi então utilizar uma macro de 100 mm, o que deixou o grão com aproximadamente uma proporção 1:2, o que era insuficiente para atingir a proporção desejada. Solução 02: colocar uma lente invertida, o que resolveu o problema  da proporção, mas gerou outro; a lente ficou tão próxima que fazia sombra, na luz que deveria ser dura, para acentuar texturas. Solução 3: fotografar no sol, que daria uma luz razante e resolveria o problema. Só que fotos em externas, existe o fator vento que, na mais leve brisa insistia em balançar o grãozinho de café. Graças a uma providencial goma de mascar, resolvi a ultima barreira. Levado ao computador, a imagem agradou ao Elton Lança, o diretor de arte, que participou de todo o processo e sentiu na pele as alegrias de um fotógrafo publicitário. Tempo da produção: 7 horas.
Para justificar o título, as vezes um grão de café dá mais trabalho que fazer uma capa de Vogue com Angelina Jolie!

The subject today is the difficulty in photographing things that are apparently easy. The mission was to photograph a single grain of coffee to use for opening a catalog industry. We begin with the task of choosing a grain perfect in shape, texture and crumb readily apparent. Nearly three hours after examining two kg. of coffee, grain by grain, at least 4 grains think that could be our perfect models. Let's photography. To meet the lay-out the photo would be the ultimate size of 20 × 30 cm, which would require the utmost quality in the catchment, which would be done to capture RAW with approximately a 16 megapixels. This would take away from the scene, the old Sony has ability to shoot with 3 cm proximity. I then decided to use a 100 mm macro, leaving the grain with approximately 1:2 ratio, which was insufficient to achieve the desired ratio. Solution 02: put a reversed lens, which solved the problem of proportion, but generated another, the lens was so close it was shadow, the light that would be hard to accentuate textures. Solution 3: Shoot into the sun, which would give a razor light  and solve the problem. But photos in external, the problem is wind, because the slightest breeze insisted on swinging the grain of coffee. Thanks to a providential gum, I decided the last barrier. Led to the computer, the picture pleased the Elton Lança, the art director, who participated in the whole process and felt the skin joys of a advertising photographer. Production time: 7 hours.
To justify the title, sometimes a photography of coffee bean is more complicated then to do a cover of Vogue with Angelina Jolie!


terça-feira, 20 de agosto de 2013

Oliviero Toscani

Uma grande parte da humanidade vive agora sob o poder da imagem. Somos bombardeados por isso o tempo todo, com out-doors cada vez maiores, as tvs em full hd, em revistas. Finalmente, uma avalanche já prevista por Blade Runner,  filme clássico do diretor de cinema Ridley Scott. E no meio deste massacre é que o destaque visual alguns fotógrafos, que, com seu toque de gênio pode chamar a atenção e, em alguns casos, tornar-se o centro da controvérsia. Sem dúvida, uma delas, Oliviero Toscani. Este fotógrafo tem com as suas fotos, construir marcas e destruir conceitos. Quem não se lembra da famosa imagem de um padre beijando uma freira? Longe da mídia por alguns anos, voltou  com uma imagem que correu o mundo, feito para fabricante de roupas, e aborda a questão de que é precisamente um dos calcanhares de Aquiles desta indústria, a anorexia. A imagem é esta e a conclusão dos senhores e senhoras.

A large part of humanity now lives under the power of the image. We are bombarded by it all the time, whether the out-doors ever larger, the tvs full hd, in magazines. Finally, an avalanche already provided by the classic film of director Ridley Scott's  Blade Runner. And in the midst of this massacre is that visual highlight some photographers, that with his touch of genius can draw attention and in some cases become the center of controversy. Without a doubt, one of these, Oliviero Toscani. This photographer got with your photos, build brands and destroy concepts. Who does not remember the famous image of a priest kissing a nun? Away from the media for a few years, returned l with an image that ran the world, made for clothing manufacturer, and addresses the issue that is precisely one of the Achilles' heels of this industry, anorexia. The image is this and the conclusion of lords and ladies.

segunda-feira, 19 de agosto de 2013

Foto de Nu é Arte? - Nude Photography is Art?

A fotografia de nú é uma das mais complicadas a serem feitas. Primeiro é preciso separar o que se denominaria arte do pornográfico. Esta separação talvez tenha uma definição simplista: Com qual parte do seu corpo ela mexe mais? Com qual sentimento, emoção ou libido?
Durante séculos, o corpo  despertou a atenção dos artistas, vide que quase todos grandes pintores e escultores o retrataram de formas sublimes ou grotescas. E é na historia da arte que podemos criar parâmetros para o que é belo e o que é descartável, embora tudo seja muito subjetivo. David Hamilton com sua ninfetas, já foi extremamente cultuado, hoje a suas fotos são julgadas pedofilicas. Mappethorpe, é um fotografo em evidencia, embora algumas fotos suas são sistematicamente recusadas em galerias de arte, e uma foto sua, das mais publicadas, da série Derrick Cross, mostrando um negro musculoso com o braço estendido seja um clara alusão a um objeto fálico. Poderíamos falar horas sobre o assunto, que é extremamente controverso. Como obra de arte, para mim, um ótimo exemplo é o conjunto fotográfico dos  russos Aleksey & Marina, sem dúvida um dos melhores na atualidade, tanto que já ganharam o Grand Prix do Trieremberg Super Circuit, o Oscar da fotografia mundial.

The photograph of naked is one of more complicated to be made. First is must separate what if denominate art of pornographic. This separation has perhaps a simplistic definition: With which part of your body she swings more? With which feeling, emotion or libido?
During centuries, the body aroused the attention of artists, vide that almost all great painters and sculptors portrayed him of sublime forms or grotesque. And  in history of art that we can create parameters for what is beautiful and what is disposable, although everything be very subjective. David Hamilton with his nymphets, was once extremely worshiped, today yours photos are judged inappropiate. Mappethorpe, is a photographer in evidence, although some photos their are systematically refused in art galleries, and a photo their, of the most published, the series Derrick Cross, showing a black muscled with arm extended be a clear allusion to an object phallic . We could talk hours on the subject, which is extremely controversial. How work of art, for me, a great example is the photographic set of Russians Aleksey & Marina, undoubtedly one of best in actuality, so much that have already won the Grand Prix the Trieremberg Super Circuit, the Oscar prize of  photography world.



domingo, 18 de agosto de 2013

Making Of De Uma Capa - Making Of A Cover

Uma capa de revista é sempre muito importante para todos envolvidos, seja porque alavanca as vendas da revista, seja pelo portifólio do fotógrafo e da modelo. Então a produção tem pormenores que na maioria das vezes escapam aos leitores.  Então vamos lá:
Reunião de criação: Para esta capa da revista Inboul o staff criativo determinou que o tema seria “Urbanidade”. Que eu teria que fazer algo que levasse a uma referência das grandes cidades e que ainda assim mantivesse um clima agradável.
Produção: Com a minha filosofia de tentar não complicar as coisas, e tendo em mente a diretiva da criação, parti para escolha da modelo, que caiu sobre sobre esta futura top model, Duda Morais, por que o seu visual clean, com cabelos curtissimos, e portanto fora dos padrões atuais das modelos, lembraria a garotada street. Para as roupas optei por apenas uma camisa masculina, lembrando a situação moderna da menina que dorme na casa do namorado.
Execução: Para a sessão fotográfica, como quase sempre trabalho sozinho, sem assistentes, optei por uma iluminação básica, com apenas uma sombrinha, e um refletor dourado. A maquiadora Ge, fez um excelente trabalho, com uma maquiagem bem limpa, que a situação pedia. Acostumado a trabalhar com filmes, em que o visor era mais importante que ficar olhando telinhas de monitor, e contanto com excelente trabalho da modelo fizemos apenas 40 clicks, em mais ou menos 30 minutos,  desqualificando o mito que, em era digital, é preciso 1000 fotogramas para se conseguir um resultado interessante.
Pós produção:Escolhidas 5 fotos que poderiam dar um bom resultado, partimos para finalização, feito pelo diretor de arte Matheus, da agencia Audace, que optou por executar um fundo em 3d, lembrando uma parede grafitada, que realmente completou o clima que eu tinha imaginado. Luzes amarelas aplicadas para complementar, no fundo o refletor amarelo que eu havia aplicado na foto, foram feitas teste com as cinco fotos escolhidas e o resultado é este:
A magazine cover is always very important for everyone involved, because it leverages the sales of the magazine, is the portfolio of the photographer and the model. Then the details of which production is most often escape to the readers. So here we go:
Meeting of creation: For this magazine cover, Inboul's creative staff determined that the theme would be "Urbanity". I would have to do something that takes a reference to the big cities and still maintain a pleasant climate.
Production: With my philosophy of trying to keep things simple, and bearing in mind the policy of creation, left to choose the model that fell over on this future top model, Duda Morais, why your eye clean, with very short hair and therefore outside the current standards of the models, remember the street kids. For the clothes I chose just a man's shirt, reminding the modern situation of girl sleeping on her boyfriend's.
Implementation: For the shoot, I work alone, without assistants, I opted for a basic lighting, with just an giant umbrella, and a reflector gold. The makeup artist Ge, did an excellent job with a makeup thoroughly clean, that the situation demanded. Accustomed to working with film, in which the visor was more important than staring at the small screen monitor, and provided with excellent working model I made only 40 clicks, in about 30 minutes, dismissing the myth that in the digital age, we must 1000 frames to achieve an interesting result.
Post Production: Selected 5 pictures that could give a good result, we start to finish, made by the art director Matheus, Audace Agency, who chose to perform a background in 3d, resembling a graffitied wall, which really completed the mood that I had imagined. Yellow lights to complement applied in the spotlight yellow background I had applied in the photo were made to test the five chosen pictures and the result is this:

sábado, 17 de agosto de 2013

Beauty Photo


Bem amigos, mais uma postagem! Este é um trabalho antigo, mas que vale a pena ser publicado. Fui contratado para executar este job para uma clinica de estética e o tema seria associar uma foto que mostrasse beleza a um toque de sofisticação. Na reunião de briefing, ficou muito claro que teriamos uma produção simples para não roubar o foco da campanha. Eu tinha algumas idéias interessantes, mas a que venceu foi uma lembrança ao filme Breakfast at Tiffany,. Partindo deste conceito, escolhi a modelo Natty Tabata, da agencia First, por sua beleza clássica. Escolhi um set básico de luzes, diagramado abaixo. A sessão fotográfica correu rápida, pois tudo estava muito azeitado. Acabado o trabalho, naquele momento de descontração, vi a modelo em uma pose que lembrou muito Sharon Stone no filme The Specialist, voltamos ao set e fiz apenas alguns clicks. E vamos para casa que já são 23 horas! No dia seguinte: Surpresa!
Sou chamado à agencia para ser comunicado que a foto a ser usada seria a das ultimas tomadas.
Tenho então que acrescer meu respeito ao DA Victor Seabra, que abriu mão da sua criação, para escolher outra, mas que na sua visão agregaria valores à campanha do cliente.

Well friends, another post! This is an old work, but it pays to be published. I was hired to run this job to a clinic for aesthetic and theme would be to associate a picture that shows the beauty a touch of sophistication. In the briefing session, it became clear we would have a production simple not to steal the focus of the campaign. I had some interesting ideas, but the win was a reminder that the film Breakfast at Tiffany. Based on this concept, the model chose Natty Tabata, First Agency, for its classic beauty. I chose a basic set of lights, diagrammed below. The photo shoot went quickly because everything was very oiled. Finished work, that moment of relaxation, I saw the model in a pose that reminded very Sharon Stone film The Specialist, back on set and did just a few clicks. And we go home we are already 23 hours! Next day: Surprise!
I called the agency to be notified to the picture to be used would be the last taken.
Then you have my respect to the AD Victor Seabra, who gave up his creation, to choose another, but which in his view would add value to the client's campaign.

sexta-feira, 16 de agosto de 2013

Direção de videos.

Uma das extensões do trabalho de um fotografo é a direção de filmes e videos. Afinal estes são apenas fotografias, que quando projetados em sequencia de 24/30 quadros por segundo , nos transmitem a sensação de movimento. Por ser fotografia, tambem necessita de um talento para enquadramento, luz e ação, e muitos fotógrafos tem se saído muito bem nesta função, tanto que alguns deles jamais retornaram à fotografia estática. O exemplo de hoje vai para fotografa e diretora Bethina Rheims, que fez para Chanel um filme memorável. Veja o filme pois vale a pena.

One of the extensions of the work of a photographer is the direction of films and videos. After all these are just photos, which when projected in sequence 24/30 frames per second, convey the sense of movement. Being photograph, also needs a talent for framing, light and action, and has left many photographers well in this role, so much so that some of them never returned to still photography. The example today is going to shoot Bethina Rheims and director who made a film for Chanel memorable. See the film. Worth seeing